Mostrando entradas con la etiqueta gloss. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta gloss. Mostrar todas las entradas

lunes, 7 de abril de 2014

Haul 88 Colores - Marzo '14

¡Feliz lunes, chicas!
Hoy vengo a enseñaros unas compras a la web 88 Colores de hace unas semanas, ya que pusieron envío gratis para pedidos superiores a 15€, y aproveché con Vero para hacer un pedido.
En la web tienen muchísimas marcas, entre ellas algunas que hasta ahora no se encontraban fácilmente en España como Lime Crime, Jordana, BH Cosmetics, LA Colors o Milani.
En el haul no entraré en demasiado detalle con los productos, pero si queréis review de alguno en concreto, no tenéis más que pedirlo.
Happy Monday, ladies! 
Today I come to show you my last haul on 88 Colores website from a few weeks ago, because they were offering free shipping, and Vero and I placed an order. 

In this website they have many brands, including some that are not easily found in Spain as Lime Crime, Jordana, BH Cosmetics, LA Colors or Milani

In this haul I will not go into too much detail with the products, but if you want me to review any of them,you just have to ask.


Lo primero con lo que caí fueron las sombras en formato lápiz jumbo de la marca Jordana, y ahora me arrepiento de no haber cogido más. Cogí los tonos 03 Tenacious Brown y 04 Continuous Almond. Ambos son tonos mate, son cremosos, se difuminan con el dedo a la perfección, y una vez se fijan, duran intactos todo el día, además de ser resistentes al agua. ¿Alguien da más?
Yo estoy encantadísima, y aunque el precio sea "elevado" respecto a lo que cuestan en EEUU, siguen siendo más baratos que los Long Lasting de Kiko, y viene más cantidad de producto: cuestan 4'75€, y traen 2.8 gramos. ¿La pega? Hay que sacarles punta, pero los recomiendo al 100%.
En Instagram podéis ver swatches, y lo fijos que quedan (link aquí).
The first thing I bought were the eyeshadows pencil jumbos by the brand Jordana  and now I regret not buying more of them. 
I bought 03 Tenacious Brown and 04 Continuous Almond  Both are matte shades, creamy, fade perfectly with the finger, and once set, they last intact throughout the day, as well as being waterproof. Could they be better?
I am enchanted, and although the price is "high" relative to what they cost in the U.S., they are still cheaper than Kiko's Long Lasting, and they have more grams: they cost €4'75, and bring 2.8 grams. The downside? You have to sharpen them, but I recommend them a 100%. 

On Instagram you can see swatches (link here).


Vero pidió un esmalte de uñas de la marca Kleancolor, que supuestamente huele a menta una vez aplicado. El tono es el Wave of Peppermint, aunque no tiene nada que ver la foto oficial con el tono real. Este tiene un precio de 2'95€, y podéis encontrar un montón de tonos y acabados distintos en la misma marca, a muy buen precio.
Vero ordered a nail polish from the brand Kleancolor  which supposedly smells like mint when applied. The shade is Wave of Peppermint  although the color of the official picture has nothing to do with the actual shade. This is priced at €2'95, and you can find plenty of shades and finishes in the same brand at a great price.


También se pidió un gloss de Lime Crime, ya que la marca está genial de precio en la web (prácticamente el mismo que en la web oficial, pero con un envío más barato y ahorrándonos las posibles aduanas).
En concreto, pidió el tono Candy Apple, un rojo con shimmer precioso, y opaco. Lo tienen rebajado a sólo 12'75€, y yo no descarto hacerme con algo de la marca, que tengo la espinita clavada desde hace tiempo.
She also ordered a Lime Crime lip gloss, since the brand has a great price on the website (about the same price from the official website, but with a cheaper shipping, and saving us the possible customs). 
Specifically, she picked the shade Candy Apple, a red with beautiful shimmer, and opaque. They have just lowered the price to €12'75, and may try something from the brand in the future, as I've been wanting to try it for so long.


Por último, nos pedimos un par de correctores de la marca L.A. Girl de los que habíamos oído hablar muy bien, yo en el tono Classic Ivory, y ella en el tono Creamy Beige. El tono más claro a mi me queda algo oscuro, así que supongo que me tocará esperar a verano para usarlo. El packaging no me gusta nada, ya que hay que apretar mucho para que salga el producto, y el tipo de aplicador que tiene no es de los que más me gustan (los prefiero "tipo gloss"). El producto en sí no lo he probado mucho, porque me queda oscuro ahora mismo, pero si funciona tan bien como he oído, de precio está genial: cuesta sólo 3'50€, por 8 gramos de producto.
Finally, we ordered a couple of concealers by the brand L.A. Girl which had very nice reviews, in the shades Classic Ivory (for me) and Creamy Beige  (for her). The lighter shade is a tad dark for me, so I guess I will have to wait until summer to use it. I really don't like the packaging because you have to push really hard to use the product, and the type of applicator it has is not like the ones I like (I prefer a "gloss type"). I have not tried much the product itself , as for me is dark right now, but if it works as well as I have heard, the price is great: it costs only €3,50 for 8 grams of product.




En la web trabajan como un catálogo, por lo que el pedido tarda en enviarse entre 7 y 15 días, así que hay que tener paciencia. A mi tardaron 11 días en enviármelo. El precio del envío creo que depende del peso (como os he dicho, yo pillé la promo de g.e. gratis), y tienen tres opciones disponibles: ordinario, con firma (certificado en pedidos superiores a 8€), o por ASM.
On the website they work as a catalog, and the order takes to be sent between 7 and 15 days, so you have to be patient. Mine took 11 days for being sent. Shipping price depends on the weight I think (as I said, when I ordered they have a free shipping promo), and they have three options available: standard, signed (certified on orders over €8), or by ASM.

DÓNDE COMPRAR / WHERE TO BUY

-Online-


¿Conocíais las marcas que enseño? ¿Qué os ha llamado más la atención? ¿Habéis pedido alguna vez a 88 Colores?

Did you know this brand? What do you think about their products?



-Shirayuki's Beauty también está en-
-Shirayuki's Beauty is also in-


          

martes, 29 de octubre de 2013

By The Face Makeup

¡Feliz martes, una vez más!
Hoy vengo a presentaros una nueva marca española que llevo unos meses probando: se trata de By The Face Makeup.
Se trata de una marca nacional de carácter juvenil con unos precios muy competitivos. Además, no sé si es un rasgo común en todos sus productos, pero en la mayoría de los que yo tengo indican que no tienen parabenes, y todos sus productos vienen súper bien precintados, por lo que nos aseguramos que el producto que nos llevamos a casa está nuevo, y no lo ha "toqueteado" nadie antes.
¿Queréis que os enseñe todos los que yo he ido probando? ¡Pues no os perdáis el post de hoy!
Happy Tuesday, once again!
Today I come to introduce you a new Spanish brand that I've been testing for the past few months: I am talkin about By The Face Makeup.
It is a national brand with a youthful character and very competitive prices. Also, I do not know if it is a common feature in all their products, but most of them have indicated that they do not have parabens, and all their products are really well sealed, so that we make sure that the product that we buy is new, and has not being used by anyone before.
Shall I teach you all the products that I have been testing? Do not miss today's post!


Empezaré por hablaros de sus sombras de ojos. Yo tengo una individual, y un dúo, aunque la individual la uso como colorete. La sombra rosa es la nº18 Santa Barbara, y el dúo es el nº6 Good Karma. Si os soy sincera, la calidad de las sombras me sorprendió para bien. Como pega diré que, si bien en la web aparecen los nombres de todos los productos, en la parte trasera de los mismos sólo encontramos el número. Yo prefiero que cada producto tenga su propio nombre, ya que me parece una forma más fácil de recordarlos, y da más sensación de exclusividad. ¿Qué preferís vosotras, recomendar el dúo nº6 de la marca, o el Good Karma? A mi me suena mucho mejor la segunda opción...
I will start speaking of their eye shadows. I have a single, and a duo, although I use the single eyeshadow as blush. The pink shade is no. 18 Santa Barbara, and the duo is the no. 6 Good Karma. If I'm honest, the quality of the shadows surprised me for good. As a downside I must say that while on the web all the products have their own names, on the back of packaging we just find the number. I prefer each product to have its own name, because I think that it is an easier way to remember them, and gives us a feeling of exclusivity. What do you prefer, to recommend the duo no. 6 of the brand, or the Good Karma duo? To me, the second option sound much more better...


Las sombras individuales contienen 4 gramos de producto, y cuestan 3'99€, mientras que los dúos contienen 3 gramos de producto, y cuestan 4'99€. Vienen protegidas en un packaging resistente con un diseño muy fresco y juvenil.

The individual eyeshadows contain 4 grams of product, and cost €3'99, while the duos contain 3 grams of product, and cost €4'99. They come protected by a resistant packaging with a very fresh and youthful design.


Aquí podéis ver las sombras del dúo. Es un dúo precioso para looks de diario, o incluso de tarde/noche. La sombra más clara es tipo la Expensive Pink de Mac, y es un dúo que os recomiendo ver en directo, porque me parece una preciosidad. Además, el swatch es en seco, pero también pueden usarse en mojado. La marrón del dúo es actualmente una de mis sombras preferidas.
Here you can see the eyeshadows of the duo. It is a lovely duo for daily looks, or even afternoon/evening looks. The lighter shade is like Mac's Expensive Pink, and is a duo that I recommend to see live, because I find it gorgeous. Moreover, the swatch is dry, but this eyeshadows can also be used wet. The brown shade from this duo is currently one of my favorite shades.


La sombra individual es muy pigmentada, y tiene una textura bastante sedosa. Si la vais a usar como colorete, como yo hago, tened cuidado con la cantidad que cogéis con la brocha, o acabaréis con el temido efecto Heidi.
The individual eyeshadow is very pigmented, and its texture is quite silky. If you are going to use it as a blush, as I do, be careful with the quantity you put in your blush brush, or you will end up looking like a clown.


Desde la marca me mandaron un par de esmaltes de unos colores que, para mi gusto personal, no son demasiado ponibles (no soy nada fan del amarillo ni del dorado), pero la fórmula me recordó a los esmaltes de Kiko. Tienen un precio de 1'99€, y en su última colección sacaron esmaltes de acabado mate, así que probablemente pique con el rojizo, porque me parece que tienen muy buen precio.

From the brand, they sent me a pair of nail polishes that, for my personal taste, they look not too wearable (I'm no fan of yellow or gold), but the formula reminded me of Kiko's nail polishes. They are priced at €1'99, and in their latest collection they bring out matte nail polishes, so I will probably down with the red one, because I think they have very good price.

El esmalte dorado con brillito 22 Baby Gold deja algunas rayas al aplicarlo, así que si os gusta tan poco como a mi que un esmalte quede así, no os lo recomiendo. Sin embargo, el esmalte amarillo 20 Crystal Sunny es muy cubriente, y deja un acabado uniforme, por lo que los esmaltes normales sí os animo a probarlos.

The gold nail polish with glitter 22 Baby Gold leaves some streaks when applied, so if you do not like the nail polishes that leave streaks, I do not recommend this color. However, the 20 Crystal Sunny yellow glaze is very opaque, and leaves a smooth finish, so I encourage you to try that formula.

El primer gloss que tengo de la marca es en formato tubo, el tono 03 Magic Moments, un brillo transparente con pequeños destellitos. Es pegajoso, pero en su favor diré que dura más en mis labios que un gloss normal. Tiene un precio de 2'99€.

The first gloss that I have from this brand is in tube format, the shade 03 Magic Moments, a transparent gloss with small sparkle. It is sticky, but in their favor I will say that on my lips it lasts longer than a regular gloss. It costs €2.99.


El siguiente gloss es de la gama "Brillo Centelleante". Un punto en contra, para mi gusto personal, es que huelen muchísimo a chicle de fresa, aunque habrá para quien esto sea un punto a favor.
Este tono en concreto me pareció que era un clon del Orgasm lipgloss de NARS, solo que mucho más barato. El tono es el 02 Accidental Kiss. Tiene muchísimos destellos dorados, y, aunque en un principio pensé que quedaría demasiado "adolescente", la verdad es que es bastante bonito. Mi sensación es que dura menos en los labios que el anterior, por lo que hay que reaplicarlo antes, aunque deja brillo en los labios. Además, lo encontré muy hidratante, ya que pensaba que, al tener tantos destellos, resecaría mucho el labio, pero todo lo contrario.
Tiene un precio de 3'95€, y podéis verlo en movimiento en Instagram.

The following gloss is from the "Brillo Centelleante" range ("Sparkly Shine"). One drawback, for my personal taste, is its strong smell of strawberry gum, but maybe for other people this is a plus.
This particular shade I think that it must be a dupe of NARS Orgasm lipgloss, only much cheaper. The shade is 02 Accidental Kiss. It has many golden sparkles, and although at first I thought it would look too "teenager", the truth is that it is quite nice. My feeling is that it lasts less on the lips than the last one, so you have to reapply it before, but the shine stays on the lips. Also, I found it very moisturizing, as I thought, having those sparkles, it would dry the lips a lot, but quite the opposite.
It costs €3'95, and you can see a moving swatch on Instagram.


La máscara de pestañas la llevaréis viendo mucho tiempo en mis "Looks del día" si me seguís en Instagram, puesto que se ha convertido en mi máscara de pestañas para diario.
Es la "Máscara Volumen Extremo", y, aunque me parece una buena máscara, el nombre no concuerda con lo que realmente ofrece el producto. No la compréis pensando que os va a aportar muchísimo volumen a las pestañas, porque entonces os decepcionará. Pero si buscáis una máscara de pestañas para diario a un precio asequible, es una buena opción. También se ha convertido en mi máscara preferida para las pestañas inferiores, y tiene un precio de 3'99€. Está disponible en negro (la mía), en marrón, en rosa, en verde y en morado.

If you follow me on Instagram, I'm sure that you have seen this mascara on my "look of the day" a lot, since it has become my everyday mascara.
It is the "Máscara Volumen Extremo" (Extreme Volume Mascara), and although it is a good mascara, the name does not match what the product really offers. Do not buy it thinking that it will bring you lots of volume to your lashes, because then you will be disappointed  But if you're looking for a daily mascara at an affordable price, is a good option. It also has become my favorite mascara for lower lashes, and is priced at €3'99. It is available in black (mine), in brown, in pink, green and purple.

El último producto es un colorete en crema que usé casi a diario durante el verano. Se trata de un tono muy natural, el 01 Holiday Glow, y da aspecto de buena cara sin ser un tono demasiado aparente
The final product is a cream blush that I used almost daily during the summer. I have a very natural shade, the 01 Holiday Glow, and it gives good face appearance without beeing too apparent on the skin


No es tan líquido como los coloretes en crema de NYX, por lo que lo más cómodo es trabajarlo con las manos para que el producto entre en calor.
Tiene un precio de 4'99€.
Those are not as liquid as the NYX cream blushes, so the better way to use them is to work them with your hands so that the product heats a bit.
It is priced at 4'99€.



DÓNDE COMPRAR / WHERE TO BUY

¿Conocíais la marca? ¿Habéis probado alguno de sus productos? ¿Cuál os ha llamado más la atención?
Which are your favorite products for the eyebrows? Did you know this brand?


-Shirayuki's Beauty también está en-
-Shirayuki's Beauty is also in-


          

jueves, 9 de mayo de 2013

Elisabeth Llorca - Primavera/Verano '13

Día de huelga, aunque no en internet, así que aquí me tenéis con un nuevo post.

Vengo a presentaros la colección Primavera/Verano de Elisabeth Llorca. Como veis el colorido de la colección habla por sí solo. Genial, ¿no os parece? No había probado ningún producto para labios ni para uñas de la marca, y la verdad es que he quedado encantada. ¡Espero que os guste tanto como a mi!
Strike Day in Spain, but not on the internet, so here I am with a new post.

I come to show you the Spring/Summer collection from Elisabeth Llorca. As you can see the colors of the collection speaks for itself. Great, aren't they? I hadn't tried any lip or nail product from this brand before and the truth is that I have been delighted. Hope you like it as much as me!



Empezaré con los "Gloss Lippencil". Se trata de seis lápices de labios con un olor avainillado muy agradable. Llevaba tiempo queriendo probar un producto de éste tipo, y la verdad es que me han gustado bastante. Como todo el mundo, tengo mis colores preferidos, y otros que me gustan menos (para mi). En la foto podéis ver todos los colores en orden inverso (6, 5, 4, 3, 2, 1). Preferiría que además de numeración tuviesen algún nombre, así me resulta más fácil a la hora de recordar un tono.

I'm going to start with the "Gloss lippencil." There are six lipsticks with a very nice vanilla scent. For quite a long time I've been wanting to try a product on this format, and the truth is that I liked them a lot. Like everyone else, I have my favorite colors, and others that I dislike (on me). In the picture you can see all the colors in reverse order (6, 5, 4, 3, 2, 1). I will prefer them to have a name instead of only the numbering, because with names, I find it easier to remember which one is every shade.


No me resecan para nada, aunque los colores que llevan "brilli-brilli" marcan los pellejitos (véase el tono 1). Los que no llevan ese tipo de partículas son muy suaves en los labios, y dejan un acabado muy bonito. Duran bastante bien en el labio, aunque al ser tan cremosos, tenemos que retocar a lo largo del día. Mi preferido sin duda es el 4, un color muy especial y que está muy de moda. El precio es muy asequible, tan sólo 2'95€, y yo creo que merece la pena probar. Espero que los swatches os ayuden a elegir vuestro preferido:

In general, they are not drying at all, although the colors that have sparkle on them look worse on the lips (see shade 1). Those who do have that kind of particles are very soft on the lips, and leave a nice finish. They last quite well on the lips, but as they are so creamy, we have to touch up throughout the day. My favorite is definitely the 4th shade, a special color that is very fashionable. The price is very affordable, only 2'95 €, and I think they worth trying. I hope the swatches help you to choose your favorite one:


RESUMEN

Precio: 2'95€
Pigmentación: Excelente.
Duración: Normal.
Textura: Depende del tono.
Olor: Vainilla.
Made in: Sevilla, Spain.
No testados en animales.
SUMMARY

Price: 2'95€
Pigmentation: Excelent.
Lasting: Normal.
Texture: It depends on the shade.
Odor: Vanilla.
Made in: Sevilla, Spain.
Not tested in animals.











Ingredientes: Los desconozco.

                   √ Pros

Precio.
Pigmentación.
No testados en animales.

                  ¤ Contras 

La cantidad no viene indicada en el packaging.

VALORACIÓN FINAL: 7.5/10
(Calidad/Precio)



                   √ Pros

Price.
Pigmentation.
Not tested in animals.

                   ¤ Cons 

The amount of product is not marked on the packaging.


FINAL RATING: 7.5/10
(Price/Quality)
Respecto a los esmaltes, los colores me han parecido preciosos para la época del año, y son unos tonos muy originales. No son de secado rápido, así que tenemos que dejar las manos quietas hasta que se sequen si no queremos tener que rehacer alguna uña. Duran bastantes días perfectos. Como sabéis, a mi los pintauñas se me saltan con mirarlos, pero los probé en mi hermana y le duraron una semana sin problemas (de hecho se las quitó porque se había cansado del color). Sólo se le saltó una uña en una esquina.
Regarding the nail polishes, I found the colors very beautiful for this time of the year, and they are very original shades. There aren't fast drying, so we have to stop using our hands until dry if we do not want to have to redo a nail. They last very well. As you know, I skip the nail polishes in a day, but I tried them on my sister and lasted a week without problems (in fact, she took them off because she was tired of the color). She only had a crack on a corner of a nail in those days.


Algunos colores (los más oscuros) son bastante opacos, pero los neon necesitan varias capas, porque son bastante transparentes, pero todos son muy brillantes.
Mi preferido es sin duda alguna el tono 23, que ya os enseñé en mis Favoritos de Abril. A ese esmalte en concreto le daba un 10.
Some colors (the darkest ones) are quite opaque, but the neon ones need several layers, because they are quite transparent, but all of them are very bright.
My favorite is definitely the 23rd, which I showed in my April Favorites post. This particular shade deserves a 10.




RESUMEN

Precio: 2'25€
Cantidad: 13ml.
Pigmentación: Según el tono.
Duración: Muy buena.
Made in: Sevilla, Spain.
No testados en animales.
SUMMARY

Price: 2'25€
Amount: 13ml.
Pigmentation: Depending on the shade.
Lasting: Very good.
Made in: Sevilla, Spain.
Not tested in animals.











Ingredientes (27): Ethyl Acetate, Butyl Acetate, Nitrocellulose, Adipic Acid Neopentyl, Glycol Trimellitic Anhydride Copolymer, Acetyl Tributyl Citrate, Isopropyl, Alcohol, Acrylates Copolymer, Sucrose, Acetate Isobutyrate, Stearalkonium, Hectorite, Benzophenone-1, Dimethicone.

                   √ Pros

Precio.
Colores.
Duración.
No testados en animales.

                  ¤ Contras 

Algunos colores necesitan varias capas.

VALORACIÓN FINAL

24, 26, 27: 5/10
28: 7/10
23, 25: 10/10



                   √ Pros

Price.
Shades.
Lasting.
Not tested in animals.

                   ¤ Cons 

Some colors need several layers.

FINAL RATING

24, 26, 27: 5/10
28: 7/10
23, 25: 10/10 


De nuevo he quedado gratamente sorprendida con la mayor parte de sus productos. También tengo review sobre sus correctores de ojeras iluminadores y sus eyeliners de colores en un post de febrero, por si os interesa cotillear.
En su web podéis buscar vuestros puntos de venta más cercanos.

¿Habéis probado algo de la marca? ¿Con cuales os quedaríais?
Again I have been pleasantly surprised with most of their products. I have also a review on their illuminator concealers and their colored eyeliners in a February post, if you are interested.
On their website you can find your nearest outlets, but they are only avaible in Spain.

Have you tried anything of this brand? Which product would you choose?


-Puedes seguirme en-
-You can follow me in-


lunes, 6 de mayo de 2013

Chen Yu - Glamour (Ojos, Labios y Rostro)

¡Ya estoy de vuelta!
Como sabéis estuve de puente, y tengo que confesar que he echado mucho de menos estar por aquí con vosotras.
Hoy vengo a hablaros de nuevo de unos productos de la marca Chen Yu que he estado probando. A mediados de febrero os presenté su colección de primavera/verano Glamourous Trends y hoy os hablaré de otros productos de la marca que he estado probando desde entonces. ¡Espero que os gusten!
I'm back!
As you know I was on vacations, and I have to confess that I really missed being here with you!
I come to speak again about some products from the brand Chen Yu that I've been testing. In mid-February I introduced to you their spring/summer Glamourous Trends collection and today I'm going to review some other products that I've been testing since then. I hope you like them!















Empezaré por su eye-liner negro. Recurro al uso del eyeliner prácticamente a diario. Éste en concreto tiene una textura muy líquida, y vienen con un aplicador de fieltro de los que a mi me gustan. Dura todo el día intacto en el ojo, y el tono es un negro negrísimo, aunque no es resistente al agua. Tiene un precio de 15'46€ y vienen 3ml.
I will start with their black eyeliner. I normally use eyeliner almost daily. This one in particular has a very liquidy texture, and comes with a felt applicator which I like. It lasts all day in the eye, and the black is a deep black tone, but not waterproof. It costs €15'46 and contain 3ml.


VALORACIÓN FINAL 8/10
(Final Rating)



La máscara de pestañas es lo que menos me ha gustado. Hay días en los que me deja las pestañas genial, pero otros en los que luego tengo que separarlas con otro cepillo, ya que la textura es muy muy líquida. Espero que cuando se seque más funcione mejor, pero personalmente me gustan mucho más las de fórmula más seca. Tiene un precio de 15'78€ y tiene 8ml de producto.
Their mascara is my least favourite product. There are days when it looks great on my lashes, but some other days I have to separate them with another brush, because the texture is really liquidy. I hope that when it dries a bit would work better on my lashes, but personally I prefer a drier formula. It costs €15'78 and have 8ml of product.


VALORACIÓN FINAL 6/10
(Final Rating)


El labial (Rouge Glamour Sublime - 216), como todos los que he probado de la marca, me encanta. Es un tono cereza muy cubriente con una textura hidratante. Contiene vitamina-E para evitar el envejecimiento de los labios, Aloe Vera, camomila salvaje para calmar y proteger, manteca de karité para hidratar y aportar brillo, y manteca de cacao. Además, dura bastante en los labios, y huele a chuches, como todos los labiales de la marca. El olor de los labiales de Chen Yu es sin duda mi preferido. Además encontramos una gama muy amplia: nada más y nada menos que 24 tonos. Tiene un precio de 18'50€ y contiene 4gr.
The lipstick (Rouge Glamour Sublime - 216), as every other that I've tried of this brand, it's amazing. It is a very opaque cherry shade with a moisturizing texture. Contains Vitamin E to prevent aging on the lips, Aloe Vera, wild chamomile to soothe and protect, shea butter to moisturize and add shine, and cocoa butter. In addition, it lasts so well on the lips, and smells like sweets, like all the lipsticks from the brand. The smell of the lipsticks from Chen Yu is definitely my favorite. They also have a very wide range: no more and no less than 24 shades. It costs €18'50 and contain 4 gr. of product.


VALORACIÓN FINAL 10/10
(Final Rating)



El gloss tiene el mismo olor que los labiales. Es muy transparente, y aporta un efecto espejo a los labios. Si os gustan los labios muy muy brillantes, tenéis que probar los de esta gama (8 tonos disponibles). Se pueden utilizar solos, o aplicados sobre un labial para darle ese brillo-espejo. Tienen un precio de 15'78€. Es el mismo envase que la máscara de pestañas, y vienen 8ml.
The gloss has the same smell as the lipsticks. It is very transparent, and provides a mirror-effect to the lips. If you like very very shiny lips, you have to try this glosses (8 colors available). They can be used alone or applied over a lipstick to give it that mirror-effect. They are priced at €15'78. It looks just the same as the mascara, and contain 8ml.


VALORACIÓN FINAL 8.5/10
(Final Rating)


El corrector de ojeras de la marca viene en el mismo formato que el famoso Touche Eclat de Yves Saint Laurent. Mi madre tuvo el de YSL hace años, y al parecer éste le funciona igual, pero tiene un precio mucho más razonable. Para mi es un poco oscuro, aunque una vez difuminado no se nota demasiado, pero preferiría que tuviesen un tono más clarito para la gente blanquilla que, como yo, quiere utilizarlo para iluminar la zona de la ojera, pero sólo está disponible en un tono. Tienen un precio de 18'13€.
The concealer from Chen Yu comes in the same format as the famous Touche Eclat by Yves Saint Laurent. My mother had the YSL one for years, and apparently it works the same on her, but has a much more reasonable price. For me it is a bit dark, and I would love if they had another one for fair skined people like me, who want to use it to illuminate the area of the under eye, but is only available in one shade. It is priced at €18'13.


VALORACIÓN FINAL 8/10
(Final Rating)



Sobre los dos últimos productos que os tengo que enseñar, no puedo decir suficientes cosas buenas, ¡son geniales!
Los polvos compactos "Soft Compact Powder" vienen en un formato súper elegante y fácil de llevar a todas partes. Tienen un espejo que ocupa toda la parte interior de la tapa y una esponja con la que aplicar el maquillaje. Además, bajo la esponja, encontramos unos agujeritos para que el producto sobrante caiga y no se acumule en esa zona. Aunque me quedan un pelín oscuros, una vez aplicado el colorete no se nota, sólo se me ve con algo más de color. Ahora mismo son mis polvos compactos preferidos, y tienen un precio de 24'32€. Están disponibles en dos tonos (el 001-Natural es el más claro) y contienen Vitamina E y Aloe Vera. Vienen 15 gr.
About the last two products that I have to show you, I can not say enough good things, they are amazing!
The soft compact powder come in a super stylish format so easy to carry around. They have a mirror that fills the inside of the lid and a sponge with which apply makeup. In addition, under the sponge, we found some holes to drop the excess of the product so it doesn't accumulate in the compact. Although it looks a tad dark form me, once I apply the blush, it is not very noticeable, I just look a bit more tan. Right now they are my favorite compacts, and are priced at €24'32. They are available in two shades (the 001 is the lightest one), and they contain Vitamin E, and Aloe Vera, and 15 gr. of product.



VALORACIÓN FINAL 9.5/10
(Final Rating)



Por último os presento sus polvos translúcidos "Soft Loose Powder". Son IN-CRE-Í-BLES, y transforman una mala base de maquillaje en un maquillaje con un acabado precioso. Los he estado utilizando junto con una base que me dejaba "rallas" por todas partes, y al aplicar los polvos translúcidos desaparecían, y el rostro se queda perfectamente uniforme. Además, aunque parezca que tienen color, una vez aplicados son realmente translúcidos, por lo que creo que serán aptos para cualquier tono de piel, y al no ser blanquecinos quedarán bien también en pieles más oscuras. Vienen con su borla, y yo los aplico o con la misma, o con una brocha tipo la Buffing Brush de Real Techniques. Contienen vitamina E y Aloe Vera, y tienen un precio de 21'86€. Contienen 12 gr. de producto.
Finally, I want to show you their  translucent "Soft Loose Powder". They are IN-CRE-DI-BLE, and transform a bad foundation on a makeup with a lovely finish. I have been using this together with a foundation that left me "stripes" all over, and once I apply this translucent powder they disappeared, and the face looks perfectly uniform. Furthermore, even they look like if they had color, once applied they are actually translucent, so I think that will be suitable for any skin tone, and because they are not white, may work well in darker skin tones. They come with a puff, and I apply them with it, or with a brush like the Real Techniques Buffing Brush. They contain Vitamin E and Aloe Vera, and are priced at €21'86. It comes with 12 gr. of product.



VALORACIÓN FINAL 9.5/10
(Final Rating)




Creo que es una marca con cosmética de muy alta calidad, y que debería ser más conocida.

¿Cuál de todos los productos os ha gustado más? ¿Habéis probado algo de la marca?
I think that it is a brand with very high quality, and should be known better.

Which product would you like to try? Have you tried anything from this brand?


DÓNDE COMPRAR / WHERE TO BUY


-Online-


-Tiendas Físicas/Physical Stores-


Perfumerías varias como:

Perfumerías de El Corte Inglés.
Perfumerías If.
Perfumería Comercial Díez (frente a la estación de Atocha).

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...