domingo, 29 de junio de 2014

The Clone Wars - Brulé (Mac)

¡Hoy toca otra Guerra de los Clones! En este caso, entre una sombra de Mac, y una de Wet n' Wild, ambas con nombres casi idénticos: Brulé/Brulee. He visto mucho este clon por internet, así que hoy os dejo en el post la comparativa para que decidáis vosotras mismas si son clones o no. ¡Empecemos!

Today we have another Clone Wars post! In this case, I'll be comparing an eyeshadow by Mac, with another by Wet n 'Wild, both with almost identical names: Brulé/Brulee. I've seen this as a dupe online a lot of times, so today I show you a comparative so you can decide yourselves if they are good dupes or not. Let's begin!

Empecemos por ver precios y cantidades.
A la izquierda tenemos la sombra Brulee de Wet n' Wild, con 1'7gr., y un precio entre 1'99-2'49€, según donde la compréis.
A la derecha, está la sombra Brulé de Mac, que además de contener menos cantidad, es bastante más cara: 1'5gr. por 14-17'50€.

Let's start comparing prices and quantities. 
On the left we have the Brulee eyeshadow by Wet n 'Wild, with 1'7g., And priced between 1.99-2.49€, depending on where the buy it. 
On the right is the eyeshadow by Mac, Brulé, which contain less quantity, and is far more expensive: 1'5g. for 14-17'50€.

Como podéis ver, en el godet las diferencias son prácticamente inapreciables (aparte del hecho obvio de que una es rectangular, y la otra redonda).
As you can see, in the pan there are practicaly no differences (apart from the obvious fact that one is rectangular, and the other is rounded).


Aquí podéis ver los swatches de ambas. Las dos son sombras bastante suaves, fáciles de trabajar, y perfectas, en la mayoría de los casos, para iluminar. Yo, como soy muy blanca, las uso para unificar el tono del párpado, y considero este tipo de sombra un básico que toda amante del maquillaje debería tener.

Here you can see swatches of both of them. Both are quite smooth, easy to blend, and perfect, in most cases, to highlight. I am quite pale, so I use this type of shade to unify the tone of the eyelid, and I consider this color such a basic shade that every makeup lover should have.


En la piel son extremadamente similares (las diferencias en el ojo son inapreciables). Personalmente, la de Wet n' Wild la veo un pelín menos luminosa, ya que, además de ser un puntito menos clara, la sombra de Mac tiene un acabado satinado, mientras que la de Wet' n Wild la encuentro más mate.

On the skin they look extremely similar (when you have them on your lids you can't really see the differences). Personally, I see the one by Wet n 'Wild is a tad less brighter because, besides being a bit darker, the Mac eyeshadow has a satin finish, while the Wet' n Wild one is matte.



WET N' WILD

Precio: 1'99€.
Price: €1.99


Cantidad: 1'7 gr.
Amount: 1'7 g.


Acabado: Mate.
Finish: Matte.

Pigmentación: Excelente.
Pigmentation: Excelent.

Textura: Suave.
Texture: Smooth.

Made in: China.

NO TESTADO EN ANIMALES.
MAC

Precio: 14-17'50€.
Price: €14-17'50.

Cantidad: 1'5 gr.
Amount: 1'5 g.


Acabado: Satinado.
Finish: Satin.

Pigmentación: Excelente.
Pigmentation: Excelent.

Textura: Suave.
Texture: Smooth.

Made in: Canada.

PRODUCTO TESTADO EN ANIMALES.









Conclusión: ¿Merece la pena pagar la de Mac por esa diferencia? En mi opinión, no. Mac puede que tenga sombras especiales que "merezcan la pena", pero en este caso me quedo con la de Wet n' Wild, tanto por precio, como por el hecho importantísimo de que Wn'W no testa en animales, mientras que Mac sí lo hace.
¿Qué decís vosotras, clones, o no?
Conclusion: Is it worth paying the difference for the Mac eyeshadow? In my opinion, no. Mac may have some special shadows "worthwhile", but in this case I prefer the Wet n 'Wild one, therefore price, and because the important fact that Wn'W does not test on animals, while Mac is not cruelty-free.
What do you think, are they really dupes?











DÓNDE COMPRAR / WHERE TO BUY

(WET N' WILD)

-Online-

Primor 1'99 (muchas veces tienen 3x2).
Maquillalia 2'49€.

-Tiendas Físicas / Physical Stores-

Perfumerías Primor.

No olvidéis que en el blog tenéis una pestaña llamada "Dupes" en la que encontraréis muchísimos clones, con links a fotos y/o vídeo para que juzguéis vosotras mismas.

Do not forget that on this blog you have a tab named "Dupes" in which you will find many dupes, with links to photos and/or video to judge yourselves!



-Shirayuki's Beauty también está en-
-Shirayuki's Beauty is also in-


          


jueves, 26 de junio de 2014

Haul Sammydress - Junio '14

¡Buenos días, chicas!
Hoy vengo con mi segundo haul a Sammydress. En Febrero os enseñé mi primer pedido, con el que quedé bastante contenta, y ahora vengo con el de este mes, siguiendo las mismas pautas: nada de ropa. ¡Pues vuelvo a estar súper contenta! Aquí podéis ver el resumen de mi pedido, con las tres cosillas que cogí, las fotos de la web, y el precio:
Good morning, girls! 
Today I come with my second haul from Sammydress  In February I showed you my first order, with which I was quite happy, and now I come to show you the one from this month, following the same pattern: no clothes. I'm so happy again! Here you can see the summary of my order, the three things that I chose, the pictures from the website, and the prices:



Como podéis ver, las fotos eran 100% fiables, y lo que me llegó era exactamente igual a como se veía en fotos.

As you can see, the pictures were 100% reliable, and what I got was exactly as it looked in their pictures.

Lo primero que pedí fue un neceser rosa grande. Son 22cm de longitud, 15 de anchura, y 20 de altura. ¡Caben un montón de cosas! De hecho, normalmente, cuando viajo, llevo dos neceseres, uno con tratamiento, y otro con maquillaje, y en mi último viaje pude llevarlo todo junto en uno. Hubiese preferido otro color, pero todos los demás estaban fuera de stock. Dentro tiene un par de bolsillos y varios compartimentos, además de un espejo. Está rebajado a 6'59€, y creo que merece muchísimo la pena.

The first thing I ordered was a large pink cosmetic bag. It is 22cm long, 15cm wide and 20 high. It holds a lot of stuff in it! In fact, usually, when I travel, I took two bags, one with treatment products and another one with makeup products, and on my last trip I could take it all together in this cosmetic bag. I would have preferred a different color, but all the others were out of stock. Inside, it has a couple of pockets, some small compartments, and a mirror. It is lowered to €6.59, and I think it this is really worth it!

El siguiente es un neceser negro más pequeño. Este mide 23 centímetros de lago, 8 de ancho y 10 de alto. Me gusta un montón, y actualmente guardo en él todos los productos de mi rutina nocturna, y así no me da tanta pereza cuando es hora de acostarse. Este tiene un precio rebajado de 4'87€.
The next one is a smaller black cosmetic bag.This is 23 centimeters long, 8 centimeters wide and 10 centimeters in high. I like a lot, and now I keep in this one all the products that I use for my night routine, to avoid getting lazy to use them when it is bedtime. This is a discounted price of €4.87.


Por último, os enseño un set de brochas que varias de vosotras queríais que probase. Vienen 11 brochas, de las cuales se salvan 9, lo que no está nada mal. Lo que más me gusta es que la de colorete viene repetida, por lo que podemos tener una para colorete, y otra para contornear o iluminar. Tres de las brochas perdieron un pelito, una perdió varios pelos (la sexta por la izquierda), y otra perdió muchísimos pelos (la segunda), por lo que os recomiendo lavarlas concienzudamente, y deshaceros de los pelos sueltos antes de usarlas con ningún producto, especialmente si es en crema. El estuche me gusta mucho, y creo que es genial para viajar. No es el mejor set de brochas del mundo, especialmente porque considero que no tiene ninguna buena brocha para aplicar sombras en polvo, pero por 12'96€ no está mal. Actualmente lo tenéis disponible en morado o rosa.
Finally, I show you a set of brushes that several of you wanted me to test for you. It comes with 11 brushes, and 9 of them are nice, which is not bad. What I like the most is that the blush brush is repeated, so that we can use one of them for blush and the other for contouring or highlighting. Three brushes lost one bristle, one lost several bristles (the sixth from the left), and another lost many bristles (the second one), so I recommend you to wash them thoroughly, and to throw off the loose bristles before using them with any product, especially if you are going to use them for cream products. I really like the case, and I think it's great for traveling. This is not the best set of brushes in the world, especially because I think that it does't have any good brush for applying powder eyeshadows, but it is not bad for its price tag: €12.96. Currently, you have it available in purple or plum.


Como os dije al principio, he vuelto a quedar bastante contenta, y los productos eran tal y como esperaba (incluso mejores).
As I told you before, I'm really happy with this website again, and the products were just as I expected (even better).

DÓNDE COMPRAR / WHERE TO BUY

¿Qué os han parecido? ¿Habéis pedido alguna vez a SammyDress?
What do you think about the products? Have you ever purchased at SammyDress?





-Shirayuki's Beauty también está en-
-Shirayuki's Beauty is also in-


          

lunes, 23 de junio de 2014

Vegan Cuts - Mayo '14

¡Buenas tardes, chicas!
Hoy es un día especial para mi, porque es mi cumpleaños, ¡24 que me caen! Así que ha sido una grata sorpresa encontrar al levantarme mi cajita de Vegan Cuts, como si fuese un regalo de cumple. Tras el fracaso con Birchbox, tenía un pocas esperanzas en quedar contenta con alguna caja, pero he de decir que, en este caso, vino exactamente todos los productos que dijeron, en los tamaños que enseñaron ellos mismos en fotos, ¡así que genial!
Vegan Cuts es una suscripción mensual que incluye entre 4 y 7 productos al mes, tanto "full-size" como muestras, de marcas 100% cruelty-free, mayormente de productos orgánicos y naturales, y, por supuesto, veganos. Me parece una idea genial para las personas que estamos interesadas en este tipo de productos, ya que facilita mucho conocer nuevas marcas. También me parece la suscripción ideal para veganos o personas que apoyemos la cosmética cruelty-free, ya que con esta suscripción podemos estar tranquilas con todos los productos.
Good afternoon, girls!
Today is a special day for me because it's my birthday, I'm 24 years old now! So I was pleasantly surprised when I got up to find that my Vegan Cuts box just arrived, like if it was a birthday gift. After the failure with Birchbox, I had little hope with any other monthly subscription, but I have to say that, in this case, it came with exactly all the products that they said, in the sizes that they showed themselves in pictures, so that's great!
Vegan Cuts is a monthly subscription that includes 4 to 7 items per month, both "full-size" and samples, from brands which are 100% cruelty-free, mostly organic and natural products, and, of course, vegan. It sounds like a great idea for people like me who are interested in this kind of products, as you can get to know many new brands. I also think it's great for vegans or people who want to support cruelty-free cosmetics, because with this subscription we can use every single product without feeling bad or guilty.


La caja de este mes incluía 3 productos full-size, un producto tamaño viaje, y dos muestras. En este caso, el precio de los productos recibidos supera con creces el del precio que pagamos (incluso teniendo en cuenta que el envío a España nos sale caro), como os resumiré más adelante.

This month's box included 3 full-size products, a travel size product, and two samples. In this case, the price of the products received far exceeds the price we paid (even considering shipping to Spain, which is quit high), as I will summarize below.

Empezaré con los productos más peques.
En primer lugar, viene una muestra de protector solar corporal de la marca Goddess Garden Organics. A día de hoy no tengo ningún protector solar orgánico, y la verdad es que tenía muchas ganas de probar uno, aunque con la muestra me imagino que me dará para un uso o dos. La talla original tiene un precio de 19'99$.

I'll start with the smaller products. 
In the first place, we have a sample of body sunscreen by the brand Goddess Garden Organics.  I haven't got any organic sunscreen, and the truth is that I really wanted to try one, though I imagine that I would only get a couple of uses from this sample. The original size is priced at $19.99.


También tenemos una muestra del perfume Halona de Tallulah Jane. No estaba demasiado entusiasmada por recibir una muestra tan pequeña, ¡¡pero huele de miedo!! Es como una mezcla de lima, jengibre y especias, y la talla original tiene un precio de 58$.

We also have a perfume sample: Halona by Tallulah Jane. I was not too excited to receive such a small sample, but it smells amazing! It's like a mixture of lime, ginger and spices, and the original size it is priced at $58.

Luego tenemos una máscara de pestañas fortificante de la marca Lauren Brooks, en el tono Onyx. No se trata realmente de una "muestra", sino de la talla de viaje, que está valorada en 9$. Esta se va directa a mi mini-neceser de bolso, porque no ocupa nada.

Then we have a lash-strenghtening mascara by the brand Lauren Brooks in the shade Onyx. This is not really a "sample", but a travel size product, which is valued at $9. This goes straight to my handbag, because it's perfect to carry around.

Y por fin llegamos a los productos "full-size". En primer lugar, tenemos los polvos translúcidos para sellar el maquillaje de la marca Gourmet Body Treats. Además de ser veganos y cruelty-free, están libres de parabenes, GMO, y gluten.
And finally we have the "full-size" products. First of all, we have the translucent raw finishing powder by the brand Gourmet Body Treats  In addition to being vegan and cruelty-free, this is free of parabens, GMO, and gluten.


Vienen con su difusor, además de una almohadilla que evita que el polvo se salga por todas partes, cosa que me encanta. Como dije, es la talla original, y tiene un precio de 32$.
It comes with a sifter, along with a pillow that keeps the powder in its place, which I love. As I said, it's the original size and is priced at $32.


En segundo lugar tenemos otro producto que me ha encantado recibir, ya que ahora mismo en YouTube hay un "boom" de productos para "texturizar" el pelo, y me llamaban mucho la atención, pero los únicos que he encontrado en España se salen de mi presupuesto, y testan en animales. Ya había oído hablar de este, sobre todo a chicas con el pelo rizado, y estaban encantadas con el producto, ¡veremos qué tal funciona! Contiene sales del mar muerto, extracto de semillas de lino, y hierbas. No he encontrado el precio, pero creo que el de este tamaño es de unos 7$.
Then, we have another product that I loved to receive, because right now on YouTube there is a "boom" of gurus talking about products for "texturizing" hair, and I was really interested in trying them, but the only ones I've found here in Spain are out of my budget, and not cruelty-free. I had already heard about this one, especially from girls with curly hair, and they were delighted with the product, so we will see how it works! 
It contains Dead Sea salts, linseed extract, and herbs. I have not found the price, but I think this size is about $7.


Por último, tenemos un producto estrella: Youth de Skinagain.
Hubiese preferido que me tocase el Vanish de la misma marca (para celulitis y estrías), pero me ha tocado el Youth, indicado para combatir la apariencia de arrugas, manchas, pérdida de elasticidad, e hiperpigmentación. En la propia web podemos ver fotos de antes y después de usar sus productos, y como creo que aún soy joven para usar esta crema, se la voy a dar a mi madre, que es la candidata perfecta, y ya os contaremos qué tal le va.
Tiene un precio de 64$.
Finally, we have an amazing product: Youth by Skinagain.  I would have preferred to get the other one that some people got in there VCbox, which is Vanish (for cellulite and stretch marks), but the one that I got on my box was Youth, indicated to combat the appearance of wrinkles, dark spots, loss of elasticity, and hyperpigmentation. In the website itself we can see the before and after pictures of the clients that have been using their products, and, as I think I am still too young to use this cream, I'm going to give it to my mother, who is the perfect candidate, and I will tell you how it works on her. It costs $64.



Ahora, tal y como hice con la Birchbox, vamos a hacer los cálculos
Now, as I did with Birchbox, let's do the math:

Sunscreen - Free*
Perfume - Free*
Mascara - 9$
Raw Finishing Powder - 32$
Sea Salt Texturizer - 7$
Youth Cream - 64$

*Free small sample.

TOTAL = 112$

La caja tiene un precio de 19'95$ al mes, aunque, por desgracia, los gastos de envío a España son caros: 15$. Aun pagando los exhorbitantes gastos de envío, la caja nos sale por 34'95$ (algo menos de 26€), por lo que el contenido supera en más de 77$ el precio que pagamos.
En este caso considero que es una caja que sí merece la pena (incluso con el envío desde EEUU), especialmente para aquellas personas interesadas en la cosmética natural y vegana.
También disponen de una suscripción mensual de snacks veganos.
The box is priced at $19.95 per month, but unfortunately, the shipping to Spain is expensive: $15. Even paying that exorbitant shipping costs, the box costs $34.95  (a bit less than 26€), so even with that price, the content of the box will be more than $77 over the price we paid.
In this case I really think that this box is worth it (even with the shipping from the U.S.), especially for those interested in natural and vegan cosmetics.
They also have a monthly subscription of vegan snacks.

DÓNDE COMPRAR / WHERE TO BUY

VeganCuts 19'95$/month

¿Qué os ha parecido? ¿Conocíais esta suscripción?
What do you think about VeganCuts? Did you know about their monthly subscription?





-Shirayuki's Beauty también está en-
-Shirayuki's Beauty is also in-


          

domingo, 22 de junio de 2014

Birchbox - Junio '14

*No todos los productos de Birchbox son cruelty-free.

Bueno, chicas, hoy vengo con un post que me gustaría no tener que hacer, pero considero "necesario". Hoy os hablaré de la suscripción BIRCHBOX, que tantas seguidoras ganó en Junio con lo que, a mi parecer, fue publicidad engañosa:

"La publicidad engañosa es aquella que, de cualquier forma (incluida su presentación), puede inducir a error a sus destinatarios o afectar su comportamiento económico."

Muchas de nosotras fuimos las que decidimos pagar la suscripción de Junio, y en su mail indicaban (palabras textuales): "INCLUYE, entre otros productos, un accesorio de culto entre maquilladores profesionales" (la famosa Beauty Blender). Tenéis captura de mi mail aquí, y también tenía capturas en otro ordenador sobre su publi en Facebook y en otros emails que estoy esperando a que me pasen. En Facebook subió una chica una foto de la publi, que seguían anunciando incluso después de que recibiésemos nuestras cajas sin BB, y creo que los comentarios que podéis leer ahí lo dicen todo: link aquí. También tenemos capturas de anuncios donde no decía nada de unidades limitadas, e incluso aseguraban a las chicas que se habían dado de baja que, si volvían a Birchbox, recibirían la Beauty Blender. Pues bien, cuál fue nuestra sorpresa cuando muchas de nosotras no sólo NO recibimos dicho producto, sino que, para colmo, recibimos una caja con un valor MUY INFERIOR al de las demás cajas, incluyendo productos "reciclados" de cajas anteriores. Hoy os enseñaré mi caja, que, para colmo, no es de las peores que he visto entre amigas/familiares. La caja en sí "no estaría mal" si no hubiesen indicado que se incluía en la caja dicho producto (por el cual nos suscribimos), y no hubiésemos visto las abismales diferencias entre unas cajas y otras (al final del post os pondré algunos ejemplos).

*Not all Birchbox products are cruelty-free.

Well, girls, I come today with a post that I don't like to do, but I consider "necessary". Today I will talk about the BIRCHBOX subscription (Spain), which won many followers in June with what, in my opinion, was misleading advertising:

"Misleading advertising is that which, in any way (including presentation) may mislead customers or affect their economic behavior."

Many of us were those that decided to pay the subscription of June, and received this mail (exact words): "INCLUDES, among other items, an accessory of worship among professional makeup artists" (the famous Beauty Blender). You have a screenshot of the email I received here (in spanish), and I also have screenshots on another computer on its publications in Facebook and other emails that I'm waiting to have here to show you. A girl added on Facebook her own screenshot of an advertising, which continued even after we received our boxes without the Beauty Blender, and if you can read the comments, here says it all: link here. We also have screenshots of ads where they didn't said anything about limited units, and even claimed that the girls who had unsubscribed that, if they returned to Birchbox, they will receive the Beauty Blender. Well, what was our surprise when many of us not only DID NOT receive the product, but, moreover, received a box with a much lower value comparing with the other boxes, including "recycled" products from previous boxes. Today I will show you my box, which, moreover, is not the worst I've seen comparing with my friends/family. The box itself "would be nice" if they had not advertised that the Beauty Blender came in the box (which was the reason why we subscribed), and we had not seen the dramatic differences between some boxes and the other (at the end of post I will give a few examples ).



































Esta es mi caja, la cual, al "protestar" a Birchbox por las claras diferencias entre unas cajas y otras (cuando todas pagamos lo mismo), me indicaron en un principio que eran unidades limitadas. Cuando les dije que chicas que habían pedido días después que yo la habían recibido, me dijeron entonces que era por perfil de belleza... y cuando les dije que mi perfil de belleza indicaba claramente que lo que me interesaba era maquillaje y utensilios de maquillaje, entonces ya me cambiaron de tema y me dijeron que el valor de mi caja SUPERABA los 100€. Yo miraba y miraba mi caja, y no era capaz de ver de dónde salía ese cálculo tan inflado, por lo que decidí hacer el cálculo por mi misma. ¿Queréis ver el resultado?

This is my box, which, to "protest" to Birchbox by the clear differences between our boxes and the others (when we all paid the same), they said at first that they were limited units. When I told them that girls who had purchased the box several days after I had, received it, then I was told that it was because of my beauty profile... And when I told them my beauty profile, which clearly indicated that I was really interested in makeup and makeup tools, then they changed the subject and told me that my box value EXCEEDED 100€. I looked and looked at my box, and I was not able to see where did they get the 100 euros... so I decided to do the calculation myself. Do you want to see the result?

El primer producto es agua de colonia de la marca Ainea. Algunas amigas la han descrito como "colonia de señor", y yo la verdad es que no me muero de ilusión por ella. El precio del tamaño venta es de 22€, por lo que el precio de la muestra que viene sería de 2'2€ (cálculos hechos según los propios precios de la web de Birchbox).

The first product is toilet water from the brand Ainea. Some friends have described it as an "old man cologne", and the truth is that I do not really like it. The original size is prized at 22€, so the price for this mini size would be 2'2€ (calculations according to the prices on Birchbox's spanish website).

El segundo producto es un brillo labial de la marca D'Orleac. Creo que una imagen vale más de mil palabras: purpurina pura (¡y eso que en la imagen no se aprecia bien las partículas que tiene!). No es de mi gusto, ni del de ninguna amiga/conocida que lo haya recibido. Creo que su sitio estaría mejor en el maletín de maquillaje para disfraces de una niña de 6 años (crítica personal desde mi punto de vista, por supuesto). No conozco la marca, pero creo que mandando este tipo de muestra tan poco "ponible", no conseguirán que llame la atención de la gente. Tiene un precio de 6'90€.
The second product is a lip gloss by the brand D'Orleac. I think a picture is worth a thousand words: pure glitter (and in the picture you can not really how many glitter it has!). It is not to my taste, nor of any friend or girl I know that has received it. I think that this product would be better in the costume makeup case of a 6 years old girl (for my personal taste, of course). I do not know the brand, but I think that sending this type of sample they would not draw the attention of people. 
It costs 6'90€.


El tercer producto es la mascarilla solar Vigorance Sunny de Yunsey Professional, con filtro solar, y aceite de aguacate, para proteger el pelo de las radiaciones UV e hidratar el cabello. No lo he probado, pero he de decir que éste sí tiene buena pinta. Tiene un precio de 9'90€.
The third product is the Vigorance Sunny solar mask by Yunsey Professional, with sunscreen, and avocado oil to protect hair from UV rays and moisturize it. I have not tried it, but I will say that this one looks good
It is priced at 9'90€.


Lo siguiente fue una muestra del gel limpiador facial de té blanco de Korres, muuuucho más pequeño de lo que imaginaba (16ml). El bote original tiene un precio de 19'80€, por lo que la muestra está valorada en 1'35€. Sí, 1'35€.
The next was a sample of the white tea facial cleansing gel from Korres, waaaaay smaller than I imagined (16ml). 
The original product is priced 19'80€, so the sample is valued at 1.35€. Yes, just 1.35€.


Por último, tenemos la prebase minimizadora de poros de Dr. Brandt, en un pequeño bote de muestra de 7'5ml, con un precio de 11'25€.
Finally, we have the pore refiner primer by  Dr. Brandt, in a small sample of 7'5ml, with a price of 11'25€.


Añadieron como "extra" un espejo de publi de Ice Watch, que me llegó rallado y sucio, tanto por dentro como por fuera.
Added as an "extra" we have a mirror from Ice Watch, which arrived shredded and dirty, both inside and out.


Ahora hagamos los cálculos. Os recuerdo que la chica decía que mi caja tenía un valor total superior a 100€:
Now, let's do the math. As I told you, the girl from Birchbox said the total value of my box was above 100€:

Colonia Ainea - 2'2€*
Brillo D'Orleac - 6'90€*
Mascarilla Yunsey - 9'90€
Gel Limpiador Korres - 1'35€
Prebase Dr. Brandt - 11'25€*
*Producto "reciclado" de meses anteriores.

TOTAL = 31'6€

Como veis, dista mucho del valor que me dijeron, ¿verdad? Pues ahora, tened en cuenta que muchas de las otras cajas, además de contener productos como mi mascarilla (es decir, mi "producto caro"), incluían una Beauty Blender, valorada en 38€, o una crema valorada en más de 60€. Sólo con que tuviesen uno de esos productos, ya superaban e incluso doblaban el valor de mi caja. Si a eso le añadimos que esos productos iban acompañados de otros 4 ó 5... ¿qué os parece?
Yo me quedo con muy mal sabor de boca de mi primera caja de suscripción, y peor todavía sabiendo que muchas personas decidieron suscribirse a raíz de mi aviso, y la mayoría de ellas han recibido cajas como la mía, o incluso peores.

Espero que este post sirva como crítica constructiva a la empresa, ya que considero que, si quiere mantener a sus clientas, o aumentar el número de las mismas, debería ser más justa y transparente, tanto con su publicidad, como con el reparto de productos en las cajas.

Os dejo también los posts y comentarios de Patagatuna y Mayu, para que veáis su opinión al respecto:

As you can see, the value is quite far of what she told me, right? So now, be aware that many of the other boxes, contain products like my mask (i.e., my "expensive product"), included a Beauty Blender, valued at 38€, or a face cream valued at 60€. If they only had one of those products, their boxes already exceeded the value of my box, even doubled it! If we consider that these products were accompanied by another 4 or 5 more... what do you think? 
This experience with my first subscription box left a bad taste in the mouth, and worse yet knowing that many people decided to subscribe because of my reporting, and most of them have received boxes like mine, or even worse. 

I hope this post will serve the company as constructive criticism, because I believe that if they want to keep their customers, or increase the number of them, they should be fair and transparent, both with their advertising, as with the distribution of products in the boxes.

Here you have the blog post and the IG picture of Patagatuna and Mayu about this same subject (in Spanish):




DÓNDE COMPRAR / WHERE TO BUY

Birchbox 13€

OFERTAS ACTUALES

Birchbox + código CREALOO 13€ + regalo valorado en 18€
Birchbox + código BBCOLOR 10€


¿Qué opinión tenéis vosotras respecto a Birchbox?
What is your opinion about Birchbox in Spain?





-Shirayuki's Beauty también está en-
-Shirayuki's Beauty is also in-


          

viernes, 20 de junio de 2014

Haul Amazingy - Mayo '14

¡Feliz viernes, chicas!

Ya apenas quedan unos días para mi cumple, que es el lunes, así que me vais a perdonar si veis mucho haul por aquí o muchas tentaciones nuevas... Este en realidad es un haul de Mayo, pero como estuve de exámenes, no he podido enseñar los productos antes, pero estoy encantada. Son de la web alemana Amazingy. Hice el pedido el día 27, y el día 3 lo tenía en casa, ¡rapidísimo! Aunque ya os advierto que esta vez se trata de productos de alta gama (por supuestísimo, cruelty-free). Toda la web es cruelty-free, cosa que como podréis imaginar, me encanta, y el trato al cliente es maravilloso, así que os la recomiendo al 100%.
Como, en mi opinión, son productos bastante interesantes, hoy os los enseñaré de forma más general, y prepararé entradas específicas de los mismos, ¿os parece bien?

Happy Friday, you guys! 
Just a few days left for my birthday, which is this Monday! So forgive me if you are going to see too much hauls here with many new temptations... This is in fact a haul from May, but as I had some exams at the beginning of this month, I have not been able to show you this productsbefore, but I am delighted with them. They are from a German website called Amazingy  I placed the order on the 27th, and on day 3rd I had everything at home, that was really fast! Although I must warn you now that this time I'm going to show you some high-end products (cruelty-free, of course!). The entire website is cruelty-free, which as you can imagine, I love, and their customer service is wonderful, so I recommend it a 100%. As, in my opinion, those are quite interesting products, today I will show them more generally, and I'll prepare specific reviews on them, would you be interested?


El primero es el Fade Into You de Ilia Beauty. Se trata de una brocha retráctil que almacena en su parte trasera polvos translúcidos, lo cual la hace perfecta para llevar en el bolso para retocarnos a lo largo del día, llevando un sólo producto. Además, los polvos translúcidos que lleva son recargables (las recargas saldrán pronto a la venta según la web de Ilia Beauty), por lo que cuando se nos acaben, podemos comprar una recarga de polvos, y seguir usando la  brocha. Son unos polvos muy suaves, que ayudan a matificar sin acartonar.
Desde que los tengo los llevo siempre conmigo. Lo único que no me gusta, es que es como de plástico duro, que la hace más liviana, pero preferiría que fuese de aluminio, como otros productos de la marca. Es un producto vegano, y libre de gluten.
La brocha con los polvos tiene un precio de 34€, y contiene 4 gramos de producto.
The first one is Fade Into You by Ilia Beauty. It is a retractable brush that stores at the rear translucent powder, which makes it perfect to carry in your bag for touching up out makeup throughout the day, taking just one thing with us. In addition, the translucent powder that it has is 
refillable (those refills will be on sale soon, or that's what I saw on Ilia's Beauty website), so when we run out, we can buy a refill powder, and keep using the same brush. This powder is really soft, which helps to keep the oils away without looking cakey. Since I got this I always carry it with me on my handbag. The only thing that I do not like is that it is as hard plastic, making it lighter (which is good), but I would prefer it to be aluminum, as other products from the same brand. It is a vegan product, and gluten free
The brush with the powder has a price of 34€, and contains 4 grams of product.


El siguiente producto, de la misma marca, es el bálsamo con color en el tono Nobody's Baby. El 85% de los ingredientes son de origen orgánico. Me encanta usarlo a diario, porque da un poco de tono y brillo a mi labio (¡me encanta que en la web tengan swatches del producto!). A mi me huele a leche de avena, pero sin embargo no veo la avena entre sus ingredientes... En este caso, el packaging es de aluminio, y me parece precioso y súper resistente. No contiene gluten. Tiene un precio de 26€, por 3'5 gramos de producto.
The next product, from the same the brand, is a tinted lip conditioner in the shade Nobody's Baby. A  85% of the ingredients are from organic origin. I love using it every day, because it gives a little tint and brightness to my lip (I really appreciate that they have swatches on their website!). To me, it smells like oat milk, yet I don't see oatmeal among its ingredients... In this case, the packaging is made from aluminum, and I find beautiful and super tough. It is gluten-free.
It costs 26€, and has 3.5 grams of product.


Por último, está la sombra de Kjaer Weis. Como pudisteis ver en la primera foto, viene en una caja tipo joyería, y lo que viene dentro no es para menos. Es uno de esos productos que sabes que son capricho puro y duro, pero a una le pueden estos tonos, y, de vez en cuando, está bien mimarnos, ¿no? El packaging es puro amor, y el peso del mismo me da una sensación de lujo.
Como ya sabéis, soy una friki de los "tonos topo", y tenía que añadir esta preciosidad a mi colección. La sombra se llama Wisdom, y es un topo de subtono frío increíblemente bonito, que se difumina de maravilla, y me dura en el ojo todo el día ¡sin prebase! Lo mejor es que la sombra va imantada en el propio packaging, con lo cual, si la terminamos, no tendremos que volver a pagar lo que cuesta la sombra, sino que podemos limitarnos a pagar la "recarga" de la sombra (que es menos de la mitad del precio). El tamaño del godet es más pequeño que las sombras de Mac, pero contienen más o menos la misma cantidad de producto: 1'2 gramos. Es un producto vegano.
Cuesta la friolera de 34€. Es mucho (muchísimo) dinero para una sombra de ojos, pero si queréis daros un caprichazo, a mi me tiene enamorada, no voy a mentir... De hecho, me quedo con ganas de probar más cosas de la marca (siento que la foto esté llena de dedos...).
Finally, we have the shadow from Kjaer Weis. As you could see in the first picture from this post, it comes in a jewelry type box, and what comes inside really deserves it. It is one of those products that you know are pure whim, but I really like this kind of shades, and, occasionally, we have to pamper ourselves, right? The packaging is pure love, and the weight of it gives me a feeling of luxury.
As you know, I'm madly in love with "taupe shades", and I had to add this beauty to my collection. The shade is called Wisdom, and it is a cold taupe that looks stunningly beautiful, and blends wonderfully, plus it doesn't crease at all on me, even without an eye primer! The best of all is that the shadow is magnetized in the packaging itself, so, if you finish the product, you will not have to re-pay the full price, and we can just pay a "refill" of the eyeshadow (which is less than half the price). The pan size is smaller than the Mac eyeshadows, but they contain roughly the same amount of product: 1.2 grams. It is a vegan product.
It costs a whopping €34. It is a lot of money for an eyeshadow, but if you want to really spoil yourselves with an amazing product, I'm not going to lie... I really love this one!! In fact, I really want to try more eyeshadows from this brand... too much temptation!!
(Sorry for the fingerprints!)


Además, tuvieron el detalle de mandar un bálsamo orgánico de la propia tienda, que yo creo que todas agradecemos cuando nos dan algún "extra". Los bálsamos de su marca tienen un precio de 2'95€.
They also sent an extra of an organic balm from their own brand, I think all appreciate when we get some "extras" with the orders. Their brand balms are priced at €2'95.


Por cada pedido realizado, plantan un árbol (¡me encanta esa iniciativa!)
Los gastos de envío a Europa son de:

7'95€ en pedidos inferiores a 50€
5'50€ en pedidos superiores a 50€
GRATIS en pedidos superiores a 85€
For each order placed, they will plant a tree (I love this initiative!)
Shipping charges to Europe are:


7'95€ for orders below 50€ 
5'50€ for orders over 50€ 
FREE on orders over 85€


DÓNDE COMPRAR / WHERE TO BUY

Amazingy

¿Conocíais la web? ¿Sobre qué producto os apetece saber más?
Did you know this website? Which is the product you are most interested on?





-Shirayuki's Beauty también está en-
-Shirayuki's Beauty is also in-


          

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...