lunes, 31 de marzo de 2014

Boho Cosmetics - Blush and Eyeliner

¡Feliz lunes, chicas!
Hoy vengo a hablaros de una marca francesa que ha sido todo un descubrimiento para mi: Boho Cosmetics. Varias bloggers enseñaron algunos de sus productos, ya que venían con las Essentia Box, pero la pega es que los productos que hoy enseño no se venden en España (sólo online). Aun así, probé un par de ellos, y hoy vengo a contaros mi opinión.
Happy Monday, ladies! 
Today I come to speak about a French brand that has been a revelation to me: Boho Cosmetics  Several bloggers showed some of their products, since they came with a Essentia Box, but the downside is that the products are not sold in physical stores in Spain (they are just available online). Still, I tried a couple of them, and today I come to tell you my opinion.


Lo primero es el colorete Bois de Rose (Rosewood). Se trata de un producto con un 99% de ingredientes de origen natural, y un 10% de origen ecológico. El packaging es de cartón, y es muy ligero, aunque la tapa protege bien el producto. Pigmenta muy bien. Mi única pega es que el tono me sienta FATAL. Yo había leído que era un tono rojizo, pero, como veis, en mi piel es muy marrón, y no me favorece en absoluto. Personalmente, lo recomendaría para pieles más oscuras que la mía.
Contiene 4'5gr. de producto, y tiene un precio de 11'70€.
The first is the Bois de Rose (Rosewood) blush. It is a product with 99% ingredients of natural origin, and 10% of organic origin. The packaging is made ​​of cardboard and is very light, while the cover protects the product nicely. Its pigmentation is great. The only downside is that the shade is not great for me. I had read that it was a reddish shade, but, as you cam see, on my skin it looks brownish, and it does not look good at all. Personally, I would recommend this shade for darker skintones than mine.
Contains 4'5gr. product, and is priced at €11'70.


El siguiente es el producto que me tiene completamente enamorada: el Green Liner. En este caso, el 99% de los ingredientes son de origen natural, y el 20% de los mismos son de origen ecológico.
The following product is the one that I absolutely love: the Green Liner. In this case, 99% of the ingredients are of natural origin, and 20% of them are from organic origin.


El mío es el tono 01, un negro muy intenso, que deja un acabado mate, y está disponible en otros dos tonos (marrón y azul) . La punta es de fieltro, que son mis preferidas. Me dura todo el día intacto, y puedo usarlo tambiéna ras de las pestañas inferiores, aunque no es waterproof. Además, es muy fácil de desmaquillar, ya que tengo otros eyeliners líquidos que duran todo el día, pero que, sin embargo, me cuesta desmaquillar. Para mi es el "producto estrella", y me encantaría que lo vendiesen en España, ya que se convertiría sin duda en un fijo de mi neceser.
Contiene 3ml de producto, y tiene un precio de 10'90€
Mine is the shade 01, a very intense black, that has a matte finish and is available in two other shades (brown and blue). It has a felt tip, which are my favorites. It lasts all day intact, and I can also use it on the lower lashline, although it is not waterproof. It is also very easy to remove with makeup remover, since I have other liquid eyeliners that last all day, but, however, I find them hard to remove. For me it is the best that I've tried from this brand, and my favorite eyeliner,  so I would love to have it in Spain, as it would become definitely a must producto on my vanity.
Contains 3ml of product, and is priced at €10'90.


Los gastos de envío a España desde la web francesa son (si no me equivoco) de 7€, y tardaron un par de días en llegarme las cosas.
EDITO: Pronto abrirán tienda online española, y por ahora podemos encontrar sus productos en la web de Essentia Box.
The shipping costs to Spain from the french website are (if I'm not wrong) €7, and it took a few days to reach me things.

EDIT: They will soon open a spanish online store, but for the moment we can purchase their products on the Essentia Box website.

DÓNDE COMPRAR / WHERE TO BUY

-Online-

Essentia Box (Spain)
Boho Cosmetics (France)


¿Conocíais la marca? ¿Qué os parecen sus productos?
Did you know this brand? What do you think about their products?



-Shirayuki's Beauty también está en-
-Shirayuki's Beauty is also in-


          

viernes, 28 de marzo de 2014

Haul La Saponaria - Marzo '14

¡Feliz viernes, chicas!
Hoy vengo a enseñaros unas cosillas de la marca La Saponaria, que, como sabéis, hace poquito abrieron web española. Os pregunté por Instagram si preferíais ver sólo reviews, o reviews y haul, y elegisteis esto último, así que aquí me tenéis para enseñaros las cosillas que he empezado a probar. ¡Espero que os gusten!
Happy Friday, you guys! 
Today I come to show you a few things by the italian brand La Saponaria, which, as you know, just recently opened a spanish website. I asked you on Instagram if you would prefer to see only reviews or reviews and a haul, and you choose the latter, so here I am to showyou the little things that I have begun testing.Hope you like!


Lo primero es el Kit Basic Insect, con el que nos dan los ingredientes para fabricar nosotros mismos un desodorante a la menta, un dentífrico con arcilla, y una bomba desodorante de baño para pies. Me encanta, pero la única pega que le encuentro es que en la web no decía nada, pero en el díptico del set indica que los productos, al no llevar conservantes, sólo duran fuera de la nevera unos días, y que en la web disponen de conservantes naturales para añadir, pero creo que es algo muy importante que deberían indicar en la web, ya que sino tendremos el kit, pero no conservantes, y nadie quiere fabricar un desodorante que se estropee a los días...
El kit de autoproducción tiene un precio de 24'90€.
The first thing is the Basic Insect Kit, which includes ingredients to make ourselves a mint deodorant, clay toothpaste, and a foot bath pump deodorant. I love it, but the only drawback I find is that the website does not say anything, but in the diptych of the set indicates that the products, as it has no preservatives, only last out of the fridge a few days, and on the website they sell natural preservatives to add, but I think it is very important that they should advertise it on the web, otherwise we will have the kit, but no preservatives, and no one wants to make a deodorant that will screw up on a few days ... 
The self-production kit is priced at €24'90.



Lo siguiente es el desodorante BioDeo con Timo y Aloe. Es en formato spray, y huele fresco y agradable. Por ahora sólo lo he usado un par de veces, pero me está gustando mucho, y no contiene sales de aluminio, alumbre de potasio ni alcohol.
Tiene un precio de 5'90€.
The next thing is the BioDeo deodorant with Timo and Aloe. It's in a spray format, and smells fresh and clean. I've only used it a couple of times, but I'm enjoying it a lot, and it does not contain aluminum salts, potassium alum or alcohol
It costs €5'90.


Por último está el mini kit de cosméticos responsables. Es un kit con 7 muestras de la marca,  y tiene un precio de 5€.
Finally there is the ethical cosmetics mini kit. It is a kit with 7 samples of the brand, and has a price of €5.


Lo primero son dos mini botecitos de muestra de su hidratante corporal de aceites de argán y oliva, y su hidratante facial de aloe y argán. La hidratante corporal en su formato original contiene 200ml de producto, y tiene un precio de 19'90€; la hidratante facial contiene 50ml, y tiene un precio de 17'90€.
The first are two mini samples of their argan and olive oil body moisturizer, and an aloe and argan facial moisturizer. The body moisturizer in its original size contains 200ml of product and is priced at €19'90; the facial moisturizer contains 50ml and is priced at €17'90.


Luego tenemos un botecito de 30ml de su jabón íntimo de bardana y caléndula, con PH 4.5. El formato original de 250ml tiene un precio de 7'90€.
Then we have a small bottle of 30ml of its intimate burdock and calendula soap with PH 4.5. The original size of it has 250ml is priced at €7'90.


El otro bote es una muestra de 30ml de su champú virgen extra, que en el formato original de 200ml tiene un precio de 8'90€.
The other bottle is a 30ml sample of its extra virgin shampoo, which in the original format of 200ml is priced at €8'90.


Por último, en el mini kit de muestras, encontramos tres jaboncitos de 15gr. cada uno. En mi caso, han venido una muestra del jabón de rosas y karité,  otra del jabón mediterráneo con aloe, y otra del jabón de amapola y ciprés. Cada uno de ellos, en el formato original de 100gr., tiene un precio de 3'90€.
Finally, on the mini samples kit, we found three little soaps of 15gr. each. In my case, they have been samples of the roses and shea butter soap, a Mediterranean soap with aloe,and a poppy and cypress soap. Each one of them, in the original format of 100gr., Is priced at €3'90.


Lo que me encanta de la web es que indican todos los ingredientes en cada uno de los productos, y el primer contacto ha sido genial.
Los gastos de envío para pedidos inferiores a 40€ son 6€+IVA, y en los superiores es gratis hasta el 30 de Mayo. El envío tarda 24/48 horas.
What I really love about the website is that they have lists of all the ingredients in each product, and the first contact has been great. 
Shipping costs for orders below €40 (to Spain) are 6€+VAT, and over that the shipping is free until May 30rd.

DÓNDE COMPRAR / WHERE TO BUY

-Online-



P.D.: Una compi italiana de clase me ha recomendado sus bálsamos de labios. Ella tiene ahora el multivitamínico de mandarina y zanahoria y le encanta, y yo puedo dar fe de que huele genial. ¡Caerá seguro!
PD: An Italian schoolfellow has recommended me their lip balms. She now has the multivitamin with tangerine and carrot and she loves it, and I can attest that smells great. Looking forward to try it myself!



-Shirayuki's Beauty también está en-
-Shirayuki's Beauty is also in-


          

lunes, 24 de marzo de 2014

The Balm - Cindy Lou Manizer

¡Feliz lunes!
Hoy os traigo el review sobre uno de los últimos lanzamientos de The Balm: el Cindy-Lou Manizer.
Happy monday! 
Today I bring you a review on one of the latest releases by The Balm: Cindy-Lou Manizer.


Como podéis ver, el packaging es del mismo tipo que sus "primos", el Mary-Lou Manizer y el Betty-Lou Manizer (review aquí), y trae la misma cantidad: 8'5 gramos de producto.
As you can see, the packaging looks the same as the Mary-Lou Manizer and Betty-Lou Manizer (review here), and has the same amount: 8.5 grams of product.


Se trata de un iluminador que recuerda mucho al Mary-Lou de la misma marca, sólo que en un tono distinto: el tono del Cindy-Lou es un rosado melocotón.
It is a highlighter very similar to the Mary-Lou by the same brand, just in a different shade: the shade of the Cindy-Lou is a pinky peach.


Como podéis ver, el Mary-Lou es mucho más dorado. Además, el envase ha cambiado ligeramente: podéis ver que el godet ahora no está "hundido",  el espejo es más grande, y, aunque no sea visible en la foto, ahora es más fino.

As you can see, the Mary-Lou is much more yellow. In addition, the packaging has changed slightly: you can see that the godet now is not "sunk", the mirror is larger, and, although it is not visible in the photo, is now thinner.

Aquí podéis ver los tonos de ambos. Los dos son productos muy pigmentados, pero el Cindy-Lou resulta más polvoriento.
Here you can see the shades of both of them. The two products are very pigmented, but the Cindy-Lou is more dusty.


La diferencia es evidente. El Cindy-Lou puede utilizarse como colorete en pieles claras, pero he de advertir que remarca mucho los poros (como cualquier producto "iluminador" en esa zona).
Para mi, como mejor funciona el Cindy-Lou en pieles claras es aplicado sobre otros coloretes, para darles un halo de luz.

The difference is obvious. The Cindy-Lou can be used as blush on fair skin, but I must warn that it remarks the pores so much (as any "highlighting" product in that area). 

For me, the better way to use the Cindy-Lou on fair skin is applied over other blushes to give them a halo of light.

RESUMEN

Precio: 13'26€.
Cantidad: 8'5 gr.
Textura: Suelta polvo,
pero resulta sedoso en la piel.
Olor: Inexistente.
Made in: USA.
Cruelty Free.

SUMMARY

Price: 13'26-17€.
Amount: 8'5 gr.
Texture: It's a bit powdery,
but the texture is quite silky.
Odor: None.
Made in: USA.
Cruelty Free.











                   √ Pros

Fácil de difuminar.
Alta duración.
No testado en animales.

                   ¤ Contras 

Como colorete, remarca los poros.
                   √ Pros

Easy to blend.
Long lasting.
Not tested in animals.

                   ¤ Cons

As a blush, it highlights the pores















DÓNDE COMPRAR / WHERE TO BUY

-Online-

Maquillalia 13'36€ (rebajados), más 2'95€ de gastos de envío.


VALORACIÓN FINAL 7.5/10


-Shirayuki's Beauty también está en-
-Shirayuki's Beauty is also in-


          

sábado, 15 de marzo de 2014

Winner - Sammydress Giveaway

Bueno, chicas, ¡terminó el sorteo con Sammydress!
Muchas gracias por la gran cantidad de participaciones del sorteo, ¡ha tenido tanto éxito que espero que podamos repetir pronto!
Como sabéis, la ganadora ha sido escogida de manera aleatoria por Rafflecopter, y la ganadora es...
Well, girls, the circle lens giveaway has come to its end!
Thank you very much for the large number of participations in the giveaway, has been so successful that I hope we can repeat soon!
As you know, the winner was chosen randomly by Rafflecopter, and the winner is...


































Clara R.
¡¡Enhorabuena!! (⌒▽⌒)/☆


He comprobado que todos los datos sean correctos, así que ¡muchas felicidades, Clara! En breves me pondré en contacto contigo vía e-mail para que me des tus datos y contactar con Sammydress para que te manden el cupón, ¡así que revisa tu mail, porfi!
¡Muchas gracias a todas las participantes, y gracias también a Sammydress!
¡Feliz sábado! 
I have checked that all the details are correct, so congratulations, Clara! I will contact you shortly via e-mail so you give me your address to contact Sammydress and sent you your coupon, so check your mail, please!

Thank you so much to all the participants, and thanks to Sammydress too! 
Happy saturday!!

miércoles, 12 de marzo de 2014

Haul Ecco-Verde - Marzo '14

¡Feliz miércoles, chicas!
Hoy os enseño mi haul de la web Ecco-Verde, una web que me encanta puesto que, por lo que he visto hasta ahora, sólo venden marcas cruelty-free, y además podemos incluso buscar productos por distintos tipos de certificados oficiales. Sería como una especie de "iHerb europeo", con una web de mucha mejor calidad.
Además, han sido muy amables, y me han dado un código de descuento para vosotras, con el que os hacen un 5% de descuento, que durará un mes: ECCOSHIRA .
Happy Wednesday, girls!
Today I show you my haul from the website Ecco-Verde, a website that I love because, from what I've seen so far, they only sell cruelty-free brands and we can even search the products for different types of official certificates. It would be like a "European iHerb", with a much better quality website.

They have been so kind, and they gave me a discount code for you, for a 5% off on their website, which will last a month: ECCOSHIRA .


Lo primero que cogí fue un champú reparador sin siliconas de la marca So'Bio étic, para cabellos secos, dañados o quebradizos, con argán y ceramidas. Por ahora parece que me deja muy bien el pelo, aunque no hace espuma y se me hace complicado de usar.
Contiene 250ml de producto, y tiene un precio de 4'49€.

The first thing I choose was a repairing shampoo without silicones from the So'Bio étic brand, for dry and damaged hair, with argan and ceramide. For now it seems that it leaves my hair so clean, although it does not lather and I find it difficult to use.
It contains 250ml of product and is priced at €4'49.


Lo siguiente fue un jabón pequeñito de "Pasto de Limón" de Savon du Midi, que huele genial.
Contiene 20gr. de producto y tiene un precio de 0'69€.
The next was a tiny "Lemon Grass" soap from Savon du Midi, which smells so great.
It contains 20g. of product and it is priced at €0'69.


También cogí para probar un tratamiento capilar con uva de Lavera, para hidratar y fortalecer el pelo.
Contiene 20ml de producto, y tiene un precio de 1'49€.
I also picked a hair treatment with grape to test from Lavera, to moisturize and strengthen the hair.
It contains 20ml of product, and is priced at €1'49.


Por último cogí una base mineral y un corrector de la marca Lily Lolo. Por ahora la base me está gustando mucho, pero el corrector no me termina de convencer.

La base mineral contiene 10gr. de producto, y tiene un precio de 15'79€. El tono más claro, Porcelain, me queda perfecto, y tiene un SPF15.
El corrector contiene 5gr. de producto, y tiene un precio de 9'39€.
I finally grabbed a mineral foundation and a concealer by the brand Lily Lolo. For now I'm liking the foundation so much, but the concealer does not convince me.

The mineral foundation contains 10gr. of product, and is priced at €15'79. The lightest shade, Porcelain, fits me perfectly, and has a SPF15.
The concealer contains 5g. of product, and is priced at €9'39.


El paquete venía de Austria, y me tardó una semana. En la web podéis consultar sus gastos de envío, gratis a partir de 59'95€.
The package came from Austria, and it took a week to arrive to Spain. On the website you can check the shipping, and I think that they ship worldwide.

DÓNDE COMPRAR / WHERE TO BUY
-Online-

Ecco-Verde España
Ecco-Verde International

¿Habéis pedido alguna vez a la web? ¿Qué os han parecido mis productos?
Have you ordered on this website before? What do you think about my products?


-Shirayuki's Beauty también está en-
-Shirayuki's Beauty is also in-


          

domingo, 9 de marzo de 2014

Winner - Barbie (Dueba) Circle Lenses Giveaway

Bueno, chicas, ¡terminó el sorteo de lentillas!
¡Muchas gracias por vuestra participación, y buena suerte a todas!
Como sabéis, la ganadora ha sido escogida de manera aleatoria por Rafflecopter, y la ganadora es...
Well, girls, the circle lens giveaway has come to its end!
Thank you so much for taking part of it, and good luck everyone!
As you know, the winner was chosen randomly by Rafflecopter, and the winner is...


































Emi T.
¡¡Enhorabuena!! (⌒▽⌒)/☆


He comprobado que todos los datos sean correctos, así que ¡muchas felicidades, Emi! En breves me pondré en contacto contigo vía e-mail para que me des tus datos y contactar con UniqSo para que te las envíe a casa, ¡así que revisa tu mail, porfi!
¡Muchas gracias a todas las participantes, y gracias también a UniqSo!
No olvidéis que tengo todavía otro sorteo en marcha: 
I have checked that all the details are correct, so congratulations, Emi! I will contact you shortly via e-mail so you give me your address to contact UniqSo and sent you your glasses, so check your mail, please!

Thank you so much to all the participants, and thanks to UniqSo too! 
Don't forget that I have another giveaway on the blog: 


miércoles, 5 de marzo de 2014

SLEEK Blush By 3 - Lace

Como prometí, hoy vengo a hablaros de la paleta Lace de los Blush By 3 de Sleek.
Ésta paleta es la más primaveral de las tres que tengo, y creo que es perfecta de cara al buen tiempo.
Los tonos, de izquierda a derecha, son: CrochetGuipure y Chantilly. Como ya os dije, Guipure es clon del Rose Gold de los individuales de la marca, y Chantilly del Pan Tao, que fue de edición limitada.
As promised, today I come to show you the Lace palette, a Blush By 3 by Sleek
This palette is the most perfect for spring of the three that I have, and I think it's perfect for the good weather that needs to come.
The shades from left to right are: CrochetGuipure and Chantilly. Apparently, Guipure is a dupe for Rose Gold from the same brand, and Chantilly is a dupe for Pan Tao, which was limited edition.


Los tres coloretes tienen una pigmentación fantástica.
Aquí podéis ver swatches de los tres juntos (en orden inversa a la foto de arriba).
Chantilly es un tono melocotón de acabado mate.
Guipure es un rosado con un halo dorado precioso.
Crochet es un coral rojizo súper favorecedor.
The three blushes have a fantastic pigmentation
Here you can see swatches of all three together (in reverse order to the photo above). 

Chantilly is a matte peach shade. 
Guipure is a lovely pink with a golden halo. 
Crochet is a super flattering red coral.


En cuanto a clones en otras marcas, Chantilly es casi clon del colorete Lover de Illamasqua, aunque Lover tiene una base más amarillenta.

For dupes in other brands, Chantilly is almost a dupe for Illamasqua's Lover, although Lover has a yellowish base.

Guipure es clon del famoso Orgasm de Nars, aunque a veces me da la impresión de que aporta algo más de luminosidad.
Guipure is a dupe of the famous Nars Orgasm, but sometimes I get the impression that it gives more luminosity.


Como sabéis, yo los compré en primor (los visteis en el haul de Febrero), donde podéis aprovechar el 3x2 que suelen tener en Sleek.
As you know, I bought them from Primor (you saw them on my February haul), where you can take advantage of a 3x2 on Sleek.

DÓNDE COMPRAR / WHERE TO BUY

-Online-


¿Qué os ha parecido la paleta? ¿Y los clones?

What do you think about this palette? And about the dupes?


-Shirayuki's Beauty también está en-
-Shirayuki's Beauty is also in-


          

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...